Asie 2005 [748]



Bangkok

Ne? jsme vy?ídily víza, z?staly ze zavazadel jen na?e vaky
Ne? jsme vy?ídily víza, z?staly ze zavazadel jen na?e vaky
Krk, to jedenáctý u? nedopiju
Krk, to jedenáctý u? nedopiju
Democracy monument, význa?ný orineta?ní bod
Democracy monument, význa?ný orineta?ní bod


Zanedbané koloniální domy
Zanedbané koloniální domy
?ínský chrám naproti Wat Traimit
?ínský chrám naproti Wat Traimit
Wat-Traimit 4,5T ryzího zlata
Wat-Traimit 4,5T ryzího zlata
Zlatý budha ve Wat Traimit
Zlatý budha ve Wat Traimit
To jdete ?patn?, musíte jinam...
To jdete ?patn?, musíte jinam...
Bangkok je protkán sítí kanál?
Bangkok je protkán sítí kanál?
Fikusy (?) rostoucí podél kanál?
Fikusy (?) rostoucí podél kanál?
Domy u ?eky
Domy u ?eky


Krmení ryb v Chaopraye - voda sejen vlnila
Krmení ryb v Chaopraye - voda sejen vlnila
Jeden z mnoha chrám? na b?ehu Chao phrayi
Jeden z mnoha chrám? na b?ehu Chao phrayi
?erstv? vykuchané ?abi?ky
?erstv? vykuchané ?abi?ky

Zeleniny a ovoce jsou plné tr?nice
Zeleniny a ovoce jsou plné tr?nice

A malá mu?ka práv? nakladla vají?ka
A malá mu?ka práv? nakladla vají?ka

Zaru?en? ?erstvé maso
Zaru?en? ?erstvé maso

Západ slunce nad novým mostem Rama VII
Západ slunce nad novým mostem Rama VII
So?ka pokrytá foliemi ryzího zlata, které slou?í jako odpustky
So?ka pokrytá foliemi ryzího zlata, které slou?í jako odpustky
Veselý oslík ve Wat Pho
Veselý oslík ve Wat Pho
Jeden z oltá?? ve Wat Pho
Jeden z oltá?? ve Wat Pho
Nejv?t?í le?ící budha
Nejv?t?í le?ící budha
Hlava le?ícího Budhy ve Wat Pho
Hlava le?ícího Budhy ve Wat Pho
Wat Pho
Wat Pho
Jde nám to u? i s ?ínskými h?klami
Jde nám to u? i s ?ínskými h?klami
P?i vstupu do aerálu Chrámu smaragdového Budhy musíme mít dlouhé rukávy, dlouhou sukni nebo kalhoty
P?i vstupu do aerálu Chrámu smaragdového Budhy musíme mít dlouhé rukávy, dlouhou sukni nebo kalhoty
V Thajsku se velmi ?asto pracuje na ulici
V Thajsku se velmi ?asto pracuje na ulici
Mu si vychutnává Dead Bull
Mu si vychutnává Dead Bull
Ko?ka odpo?ívající v ubikacích mnich? poblí? Golden Mountain
Ko?ka odpo?ívající v ubikacích mnich? poblí? Golden Mountain
Zvony podél cesty na Golden Mountain
Zvony podél cesty na Golden Mountain
Výhled z Golden Mountain
Výhled z Golden Mountain
Golden Mountain
Golden Mountain
Ir u st?py
Ir u st?py
Vyhlídka na vrcholu Golden Mountain
Vyhlídka na vrcholu Golden Mountain
P?íprava poh?bu
P?íprava poh?bu
Wat Sakhet
Wat Sakhet
Kanálová rychlolo? alias vodní bus
Kanálová rychlolo? alias vodní bus
Voda se v kanále p?i pr?jezdu lodi nebezpe?n? rozst?ikuje. Pro na?ince prudce toxická
Voda se v kanále p?i pr?jezdu lodi nebezpe?n? rozst?ikuje. Pro na?ince prudce toxická
P?i prodeji lískt? bezprost?edn? hrozí rozmá?knutí lodí o b?eh kanálu
P?i prodeji lískt? bezprost?edn? hrozí rozmá?knutí lodí o b?eh kanálu
Kanálové lo? je nacaná pasa?éry
Kanálové lo? je nacaná pasa?éry
Jakpak se da?í mým akciím? Nevaln??
Jakpak se da?í mým akciím? Nevaln??
Typický farang
Typický farang
Kamenný strá?ce chrámu
Kamenný strá?ce chrámu
Zlatá stupa ve Wat Phra Kaew
Zlatá stupa ve Wat Phra Kaew
Zdobení st?n Wat Phra Kaew
Zdobení st?n Wat Phra Kaew
Sochy be Wat Phra Kaew
Sochy be Wat Phra Kaew
Jedna z mnoha maleb v podloubí kolem Wat Phra Kaew
Jedna z mnoha maleb v podloubí kolem Wat Phra Kaew
Kv?ty...
Kv?ty...

Detail soch kolem zlaté stupy ve Wat Phra Kaew
Detail soch kolem zlaté stupy ve Wat Phra Kaew
Wat Phra Kaew stále slou?í svému ú?elu
Wat Phra Kaew stále slou?í svému ú?elu
Budhistické modlící ná?iní ve Wat Phra Kaew
Budhistické modlící ná?iní ve Wat Phra Kaew

Ir u hradní strá?e
Ir u hradní strá?e
Voják cosi vykládá modlícím se studentkám. nepochopili jsme
Voják cosi vykládá modlícím se studentkám. nepochopili jsme
Velice ?ínské sochy
Velice ?ínské sochy
Pohled do kuchyn? - tady nám zrovna moc nechutnalo
Pohled do kuchyn? - tady nám zrovna moc nechutnalo
Obchodnice
Obchodnice
Pra?ivina v terminálním stádiu
Pra?ivina v terminálním stádiu
Výhled na Chao Prayu z Wat Arunu
Výhled na Chao Prayu z Wat Arunu
Socha na Wat Arun
Socha na Wat Arun
Wat Arun je posaven ze st?ep? ?ínskéh oporcelánu
Wat Arun je posaven ze st?ep? ?ínskéh oporcelánu
Wat Arun
Wat Arun
Luxusní dome?ek/palác pro duchy
Luxusní dome?ek/palác pro duchy
Deník


Koh Phangan

12h cesta z Bangkoku do Surathani byla v lehatkovem vlaku pohodicka
12h cesta z Bangkoku do Surathani byla v lehatkovem vlaku pohodicka
P?ejezd trajektem na Kho Phanga
P?ejezd trajektem na Kho Phanga
P?ejezd thrjaktem na ostrov
P?ejezd thrjaktem na ostrov
P?íjemný zp?sob cestování
P?íjemný zp?sob cestování
Celý ostrov ?ije jen z turistiky a zpracování kokos?
Celý ostrov ?ije jen z turistiky a zpracování kokos?
Kokosy se zpracovávají ve velkém
Kokosy se zpracovávají ve velkém
Dost drsná práce pro ?eny - loupání ?lupek z kokos?
Dost drsná práce pro ?eny - loupání ?lupek z kokos?
Benzínová pumpa
Benzínová pumpa
Ir?a s kokosem co jsme vypili a pak sn?dli
Ir?a s kokosem co jsme vypili a pak sn?dli
Budhistický zvon
Budhistický zvon
Výhled od klá?tera
Výhled od klá?tera
Ir?a vy?erpaná horkem a stoupáním usnula ve stínu chrámu
Ir?a vy?erpaná horkem a stoupáním usnula ve stínu chrámu
Palmový háj
Palmový háj
Jeden z lep?íc dom?, samoz?ejm? necybí dome?ek pro ducy
Jeden z lep?íc dom?, samoz?ejm? necybí dome?ek pro ducy
Dome?ek pro duchy
Dome?ek pro duchy
Podivné ovoce
Podivné ovoce

Rustikální zábradlí
Rustikální zábradlí
Mostek p?es vyschlý potok
Mostek p?es vyschlý potok

Západ slunce v palmovém háji
Západ slunce v palmovém háji
O kokosy zakopáváte prost? v?ude
O kokosy zakopáváte prost? v?ude
Západ slunce
Západ slunce
Som'o - ?esky údajn? pomelo
Som'o - ?esky údajn? pomelo
P?íprava som'o zanechá mnoho odpadk?
P?íprava som'o zanechá mnoho odpadk?
O?istit ananas je dost d?ina
O?istit ananas je dost d?ina
Zoufalá je?t?rka sna?ící se utéct z na?í koupelny
Zoufalá je?t?rka sna?ící se utéct z na?í koupelny
U nás na plá?i
U nás na plá?i
Soundsystém p?ímo na plá?i! Sem se ve?er je?t? zajdem podívat.
Soundsystém p?ímo na plá?i! Sem se ve?er je?t? zajdem podívat.
Takhle si nasraná Ir?a procházku po plá?i opravdu nep?edstavovala
Takhle si nasraná Ir?a procházku po plá?i opravdu nep?edstavovala
Rybá?ské lod?
Rybá?ské lod?
Rybá?ské lod?
Rybá?ské lod?
P?ístav v mo?ské záto?in?
P?ístav v mo?ské záto?in?
Vachrlatý mostík p?ez zátoku
Vachrlatý mostík p?ez zátoku
Kráska
Kráska
Výrazný odliv zanechal zátoku ve velmi nep?sobivém stavu
Výrazný odliv zanechal zátoku ve velmi nep?sobivém stavu
Mangrovy
Mangrovy
Místní obybatelé sbírají a pozd?ji konzumují ?keble odhalené odlivem
Místní obybatelé sbírají a pozd?ji konzumují ?keble odhalené odlivem
Totální recyklace - odpadkový ko? kompletn? ze staré pnematiky
Totální recyklace - odpadkový ko? kompletn? ze staré pnematiky
Na?e chati?ka na plá?i mezi palmama
Na?e chati?ka na plá?i mezi palmama
Modelka na palmovém ostrov?
Modelka na palmovém ostrov?
Západ slunce nad jiho?ínským mo?em
Západ slunce nad jiho?ínským mo?em
Povinná desinfekce
Povinná desinfekce
Ir?u psaní deníku ob?as dost sralo
Ir?u psaní deníku ob?as dost sralo
Pomocí tohoto bodáku zbavují místní sta?enky kokos ochrané ?lupky
Pomocí tohoto bodáku zbavují místní sta?enky kokos ochrané ?lupky
B?vol
B?vol
Pravd?podobn? h?bitov významných osobností klá?tera
Pravd?podobn? h?bitov významných osobností klá?tera
B?volí telátko
B?volí telátko
Je?t? si musím umýt ruce
Je?t? si musím umýt ruce
Koupání t?ni u vodopád?
Koupání t?ni u vodopád?
Choro?
Choro?
Liána
Liána
Mu na?el ob?ího brouka
Mu na?el ob?ího brouka

Na párty jsme pa?ili do p?li lýtek v mo?i
Na párty jsme pa?ili do p?li lýtek v mo?i
Gekon b?hající po strop?
Gekon b?hající po strop?
Odpad po v?erej?í párty
Odpad po v?erej?í párty
Dra?í vejce
Dra?í vejce
Rozkrojené dra?í vejce - chutná jako shnilý kedluben
Rozkrojené dra?í vejce - chutná jako shnilý kedluben
St?ídání turnus? na ostrov?
St?ídání turnus? na ostrov?
Sle?ne byly d?íny opradu hodn? dlouhé
Sle?ne byly d?íny opradu hodn? dlouhé
Odjezd ve velkém
Odjezd ve velkém
Vrak v zátoce u Surathani
Vrak v zátoce u Surathani
Obligatorní výzdoba v?ech (nejen ?í?an?) aut na ?ínský nový rok
Obligatorní výzdoba v?ech (nejen ?í?an?) aut na ?ínský nový rok
Mu otestoval jakési su?ené ovoce
Mu otestoval jakési su?ené ovoce
A toto po n?m zbylo
A toto po n?m zbylo
Su?enka s buráky
Su?enka s buráky
Chrám v Surathani
Chrám v Surathani


Changmai a okolí

Stanice Bangkokského Skytrainu
Stanice Bangkokského Skytrainu
V taxiku v Changmai
V taxiku v Changmai
Mu si pochutnal na grilované langust?
Mu si pochutnal na grilované langust?
Ir a langusta
Ir a langusta
Nazdobený vodní p?íkop u p?íle?itosti ?ínského Nového roku
Nazdobený vodní p?íkop u p?íle?itosti ?ínského Nového roku
Vodopád u vstupu do NP Doi In
Vodopád u vstupu do NP Doi In
Na vrchol Doi In m?la p?iejt královna, tak?e v?echen hmyz byl pe?liv? huben
Na vrchol Doi In m?la p?iejt královna, tak?e v?echen hmyz byl pe?liv? huben
Masivní nasazení pesticid? v národním parku!
Masivní nasazení pesticid? v národním parku!
Smrtící orchidej
Smrtící orchidej
Pomní?ek vyrobený z motoru havarovaného vrtulníku
Pomní?ek vyrobený z motoru havarovaného vrtulníku
Pesticidové d?lo umíst?né na pickupu
Pesticidové d?lo umíst?né na pickupu
Nejvy??í bod na územ Thajska
Nejvy??í bod na územ Thajska
Oltá? na vrcholu Doi In
Oltá? na vrcholu Doi In
Park nacházející se u silnice vedoucí k vrcholu Doi In
Park nacházející se u silnice vedoucí k vrcholu Doi In
Okrasná rostlina - zelí
Okrasná rostlina - zelí
Výzdoba v královských barvách
Výzdoba v královských barvách
Zahradnice z ?ad domorodých kmen?
Zahradnice z ?ad domorodých kmen?
Malé Karen?
Malé Karen?
Karenská trhovkyn?
Karenská trhovkyn?
Karenská vesnice u silnice na Doi In
Karenská vesnice u silnice na Doi In
Karenská trhovkyn?
Karenská trhovkyn?
Silnice byla vyzdobe pro nouzový p?ípad, ?e by královna nemohla let?t vrtulníkem a musel jet po silnici
Silnice byla vyzdobe pro nouzový p?ípad, ?e by královna nemohla let?t vrtulníkem a musel jet po silnici
Obrazy královny byly na ka?dém rohu
Obrazy královny byly na ka?dém rohu
Osv??ující stop
Osv??ující stop
Mu na korb? pickupu
Mu na korb? pickupu
Lesy byly prekvapiv? vyprahlé
Lesy byly prekvapiv? vyprahlé
Tajemný dvorek
Tajemný dvorek
Chrám v Laoském stylu s vchodem hlídaným Naga
Chrám v Laoském stylu s vchodem hlídaným Naga
Mu a Ir
Mu a Ir
Vyzdobený vodní p?íkop kolem starého centra Chang Mai
Vyzdobený vodní p?íkop kolem starého centra Chang Mai
Hradby kolem starého centra Chang Mai
Hradby kolem starého centra Chang Mai
Show na oslavu ?ínského nového roku
Show na oslavu ?ínského nového roku
Ú?inkujícím bylo zásadn? pod 10 let
Ú?inkujícím bylo zásadn? pod 10 let
?ínské crackery
?ínské crackery
Chutní ?vábi
Chutní ?vábi
Chutní ?vábi
Chutní ?vábi
Lahodné larvy
Lahodné larvy
Jahody p?sobily nádhern?
Jahody p?sobily nádhern?
Nejv?t?í som'o m?lo jen nejtlut?í slupku
Nejv?t?í som'o m?lo jen nejtlut?í slupku
?en ?en v luxusním balení za cenu p?es 2500K?
?en ?en v luxusním balení za cenu p?es 2500K?
Mén? luxusní ?en ?en s cenou kolem 500K?
Mén? luxusní ?en ?en s cenou kolem 500K?
Ú?inkující na oslav? ?ínského nového roku
Ú?inkující na oslav? ?ínského nového roku
Ú?inkující hol?i?ka na oslav? ?ínského nového roku
Ú?inkující hol?i?ka na oslav? ?ínského nového roku
Neznámá av?ak chutná lu?t?nina
Neznámá av?ak chutná lu?t?nina
Nebezpe?ná ka?na plná slon?
Nebezpe?ná ka?na plná slon?
Oktávka!
Oktávka!
Hezká uli?ka
Hezká uli?ka
P?edvolební konvoj
P?edvolební konvoj
Výkrm housenek bource
Výkrm housenek bource
?erstv? zakuklení bourci
?erstv? zakuklení bourci
Vysu?ené kukly
Vysu?ené kukly
Vytahování vláken hedvábí z kukel - co kukla to a? 500m vlákna
Vytahování vláken hedvábí z kukel - co kukla to a? 500m vlákna
Kukla bource moru?ového
Kukla bource moru?ového
Ru?ní tkaní hedvábí
Ru?ní tkaní hedvábí
D?lnice odvá?ené na ?ichtu
D?lnice odvá?ené na ?ichtu
Poloautomatizované mytí silnice
Poloautomatizované mytí silnice


Sukothai

Co zbylo z bývaleho hlavního m?tsa Thajska
Co zbylo z bývaleho hlavního m?tsa Thajska
Trosky chrámu ve staré Sukothai
Trosky chrámu ve staré Sukothai
Kravky p?e?kávají polední hic ve stínu p?íst?e?ku
Kravky p?e?kávají polední hic ve stínu p?íst?e?ku
Budhistické krematorium
Budhistické krematorium
Ukazatel míry nebezpe?í po?áru
Ukazatel míry nebezpe?í po?áru
Tombola
Tombola
Muovi naskákaly po celém t?le drobné puchý?ky, nejspí? ze slunce
Muovi naskákaly po celém t?le drobné puchý?ky, nejspí? ze slunce
Po areálu jsem se dopavovaly na kolech - výsledek: dva dny nás ?ílen? bolela prdel
Po areálu jsem se dopavovaly na kolech - výsledek: dva dny nás ?ílen? bolela prdel
Plastový Budha
Plastový Budha
Budha
Budha
Nejspí? n?jaká vají?ka
Nejspí? n?jaká vají?ka
Stupa v khmérském stylu
Stupa v khmérském stylu
Trosky královského m?sta
Trosky královského m?sta
Prapodivné klastry vají?ek
Prapodivné klastry vají?ek
N?které chrámy z?staly p?ekvapiv? dob?e zachovalé
N?které chrámy z?staly p?ekvapiv? dob?e zachovalé
Detail struktury kamene
Detail struktury kamene
Jezírka s lotosy v areálu komplexu Sukothai
Jezírka s lotosy v areálu komplexu Sukothai
Slon s blika?kou na ocase
Slon s blika?kou na ocase
Tradi?ní thajské divadlo
Tradi?ní thajské divadlo
Sma?ené ?abi?ky
Sma?ené ?abi?ky
Tu?ní ?vábi
Tu?ní ?vábi
Pra?ení ?vábi
Pra?ení ?vábi
Chutná sladká hmota
Chutná sladká hmota
Sexy tane?nice
Sexy tane?nice
Honza a Ir?a s Lá?ou  a Ani?kou
Honza a Ir?a s Lá?ou a Ani?kou


Nongkhai

Proklouzli jsme na záv?r jakéhosi hudebního festivalu
Proklouzli jsme na záv?r jakéhosi hudebního festivalu
Kdosi nám poslal ve?e?i a ?e byl valentýn, Ir dostala kyti?ku
Kdosi nám poslal ve?e?i a ?e byl valentýn, Ir dostala kyti?ku
Snídan? na b?ehu Mae nam khong
Snídan? na b?ehu Mae nam khong
Ir?i snídan?
Ir?i snídan?
Nep?kný a ne?istý pokojík v Nongkhai
Nep?kný a ne?istý pokojík v Nongkhai
V?trník z plechovky od piva
V?trník z plechovky od piva
Na druhém b?ehu ji? je Loas
Na druhém b?ehu ji? je Loas
P?ejezd mostu P?átelství
P?ejezd mostu P?átelství


Vientiane

Vítejte v Laosu
Vítejte v Laosu
Laoská celnice
Laoská celnice
Kdo má v Loasu po?íta? (moc jich není) tak gamesí
Kdo má v Loasu po?íta? (moc jich není) tak gamesí
?erná stupa, d?le?itý orienta?ní bod
?erná stupa, d?le?itý orienta?ní bod
Mu chtel být milioná?, ale bankomat dal nejvý? 700000
Mu chtel být milioná?, ale bankomat dal nejvý? 700000
Prezidentský palác, nejhonosn?j?í budova v Laosu
Prezidentský palác, nejhonosn?j?í budova v Laosu
T?i mni?i
T?i mni?i
Podivná zvonice
Podivná zvonice
D?ev?ný zvon
D?ev?ný zvon
Co tu d?lají ty egyptské motivy
Co tu d?lají ty egyptské motivy
Patuxai je v noci nasvícený
Patuxai je v noci nasvícený
Babky ko?ená?ky prodávají p?ímo nna ulici
Babky ko?ená?ky prodávají p?ímo nna ulici
Obchúdek s místními kroji
Obchúdek s místními kroji
Miss Saigon Cafe - zde vám ud?lají nejlep?í kávu na sv?t?
Miss Saigon Cafe - zde vám ud?lají nejlep?í kávu na sv?t?
Socialistických symbol? bylo oproti o?ekávání poskromnu
Socialistických symbol? bylo oproti o?ekávání poskromnu
Vít?zný oblouk postavený za peníze ameri?an? místo leti?t?
Vít?zný oblouk postavený za peníze ameri?an? místo leti?t?
Patuxai insipirace výt?zným obloukem v Pa?í?i
Patuxai insipirace výt?zným obloukem v Pa?í?i
Strop Patuxai
Strop Patuxai

Zlatá stupa. Symbol Laosu
Zlatá stupa. Symbol Laosu
Zlatá stupa je i na státním znaku
Zlatá stupa je i na státním znaku
Typická zvonice, ketrou je mo?né najít v ka?dém lasokém klá?te?e
Typická zvonice, ketrou je mo?né najít v ka?dém lasokém klá?te?e
?erstv? rekonstruovaný chrám
?erstv? rekonstruovaný chrám
Barvy zatím nevybledly
Barvy zatím nevybledly
Typické výjevy z Budhova ?ivota
Typické výjevy z Budhova ?ivota
Nov? opravený chrám v blízkosti zlaté stupy
Nov? opravený chrám v blízkosti zlaté stupy
Prodava?ka ovoce
Prodava?ka ovoce
Laoské d?ti v Mekongu
Laoské d?ti v Mekongu
Romantika na Mekongu
Romantika na Mekongu
Rozpadlý hotel na b?ehu Mekongu
Rozpadlý hotel na b?ehu Mekongu
Ochrana p?ed zlod?ji
Ochrana p?ed zlod?ji
Pán plete ko? na slepice, aby neutíkaly.
Pán plete ko? na slepice, aby neutíkaly.
Ir?i se moc nelíbí p?edstava, ?e má p?ebrodit Mekong
Ir?i se moc nelíbí p?edstava, ?e má p?ebrodit Mekong
Ir?a se nerada brodí bahnem spláchnutým z p?l asie
Ir?a se nerada brodí bahnem spláchnutým z p?l asie
D?ti dovádí p?i západu slunce
D?ti dovádí p?i západu slunce
D?ti?ky se cht?jí fotit
D?ti?ky se cht?jí fotit
Zahloubaný
Zahloubaný
Stoprocentní nasazení
Stoprocentní nasazení
Dru?stvo star?í ?áci
Dru?stvo star?í ?áci
Ve?erní romantika na Mekongu
Ve?erní romantika na Mekongu
Nejlep?í pe?ená ryba na sv?t?
Nejlep?í pe?ená ryba na sv?t?
Honza moc spokojený po ve?e?i
Honza moc spokojený po ve?e?i
Ministerstvo informatiky
Ministerstvo informatiky
Chrám 6000 Budh?
Chrám 6000 Budh?
Budhové
Budhové

Jeden ze 6000 Budh?
Jeden ze 6000 Budh?

Budhové po?kození za jedné z mnoha válek s Thajkem
Budhové po?kození za jedné z mnoha válek s Thajkem
P?ed univerzitou
P?ed univerzitou
Prodava?ky pe?ených ku?at
Prodava?ky pe?ených ku?at
Tr?nice
Tr?nice
V autobuse
V autobuse


Vangvieng

Sticky rice, pln?ná v bambusu
Sticky rice, pln?ná v bambusu
Most pro p??í
Most pro p??í
Ekologie je neznámý pojem
Ekologie je neznámý pojem
?e by taky ?e?i?
?e by taky ?e?i?
Propaganda
Propaganda
Sov?tská vlajka, ale popisek v angli?tin?
Sov?tská vlajka, ale popisek v angli?tin?
Kropící v?z je nutností na silnici vedoucí k lomu
Kropící v?z je nutností na silnici vedoucí k lomu
Chaloupka s banánovníkem
Chaloupka s banánovníkem
Hráz
Hráz
Dome?ek
Dome?ek
Ve ?kole
Ve ?kole
Matematika
Matematika
I kohouti se mají co u?it
I kohouti se mají co u?it
?kolní h?i?t?
?kolní h?i?t?
Rodinka
Rodinka
Ir?a p?ed chý?í
Ir?a p?ed chý?í
Dome?ek m?l tak metr a p?l na dva
Dome?ek m?l tak metr a p?l na dva
Tkalcovský stav p?ed domem
Tkalcovský stav p?ed domem
Studna
Studna
Trakt?rek jede p?es brod. Mosty jsou je?t? vzácností
Trakt?rek jede p?es brod. Mosty jsou je?t? vzácností
Laosanky
Laosanky
Novostavby
Novostavby
Ulice
Ulice
Podivný kamenný útvar
Podivný kamenný útvar
Lovec pták?
Lovec pták?
Uvnit? pralesa
Uvnit? pralesa
Stromy v pralese jsou úctyhodné
Stromy v pralese jsou úctyhodné
Nádherná kotlina obklopené homolivitými kopci
Nádherná kotlina obklopené homolivitými kopci
Honza bojuje s mravenci
Honza bojuje s mravenci

Cesta proti proudu vyschlého potoka postupn? houstla
Cesta proti proudu vyschlého potoka postupn? houstla

Kravi?ka s telátkem
Kravi?ka s telátkem
Jeskyn? - barvy se objevily a? na fotkce
Jeskyn? - barvy se objevily a? na fotkce
Jeskyn?
Jeskyn?
Jeskyn?
Jeskyn?
Jeskyn?
Jeskyn?
Jeskynní ?eka
Jeskynní ?eka
Koupání p?ed jeskynní
Koupání p?ed jeskynní
Mu
Mu
Dva stopa?i
Dva stopa?i
V období de?ť? je chý?e obklopena jezerem
V období de?ť? je chý?e obklopena jezerem
Motýly u laguny
Motýly u laguny
Jeskyn?
Jeskyn?
Blue lagoon
Blue lagoon
Nepoda?ený  seskok
Nepoda?ený seskok
V?udyp?ítomní ?uníci
V?udyp?ítomní ?uníci
Název vesnice
Název vesnice
Na výlet? na kole kolem hor
Na výlet? na kole kolem hor
Ve?erní koupel
Ve?erní koupel
Ve?erní pé?e od Johnson and Johnsons
Ve?erní pé?e od Johnson and Johnsons
Curry polévka
Curry polévka
Salát z bambusu
Salát z bambusu
Tmavá sticky rice
Tmavá sticky rice
Pe?ené ku?ecí stehýnko
Pe?ené ku?ecí stehýnko
Ir?a si pochutnává na ve?e?i na na?í terásce
Ir?a si pochutnává na ve?e?i na na?í terásce
Tunel v jeskyni
Tunel v jeskyni
V jeskyni
V jeskyni
Sv?tlo na konci tunelu
Sv?tlo na konci tunelu
Vosí hnízdo melo skoro jeden metr
Vosí hnízdo melo skoro jeden metr
Na?e kajaky
Na?e kajaky
Ná? pr?vodce je odvá?ný chlapík
Ná? pr?vodce je odvá?ný chlapík
K sva?in? jsme dostali jablko
K sva?in? jsme dostali jablko
Vodní buvoli
Vodní buvoli
Plavba skoro jako po Sázav?
Plavba skoro jako po Sázav?



Tak, tak jsme se protáhli
Tak, tak jsme se protáhli
Vodní b?voli
Vodní b?voli
Vodní b?voli
Vodní b?voli
Z lodí se musí vylít voda
Z lodí se musí vylít voda
Podivné ovoce
Podivné ovoce
Na?e párty s Rosťou a Jarkou
Na?e párty s Rosťou a Jarkou
Vstávání Mu dnes nejde
Vstávání Mu dnes nejde


Phonsavan

Zem?d?lská krajina poblí? Vietnamských hranic
Zem?d?lská krajina poblí? Vietnamských hranic
Zlomená urna
Zlomená urna
Obsah urny - lidské kosti
Obsah urny - lidské kosti
Zanedbaný h?bitov
Zanedbaný h?bitov
Památník s ?ínskými nápisy
Památník s ?ínskými nápisy
Zelená mirinda
Zelená mirinda
Ku?ecí polévka, kterou jsme rad?ji nejedli
Ku?ecí polévka, kterou jsme rad?ji nejedli
Polí?ka
Polí?ka
Propaganda
Propaganda
Stra?n? fouká
Stra?n? fouká
Dvorek pe?liv? zametený
Dvorek pe?liv? zametený
Planina d?bán?
Planina d?bán?
Pohled na Planinu d?bán?
Pohled na Planinu d?bán?
Ir?a ve d?bánu
Ir?a ve d?bánu
Pár d?bán? m?lo i váko
Pár d?bán? m?lo i váko
Sr?ní hnízdo
Sr?ní hnízdo
Kráter po bomb?
Kráter po bomb?
Bomby
Bomby
Krajina je zjizvená krátery
Krajina je zjizvená krátery
Koloniální stavba
Koloniální stavba
Kdysi krásná koliniální vila
Kdysi krásná koliniální vila
Chrám padnul za ob?ť americkým bombám
Chrám padnul za ob?ť americkým bombám
Ne? n?co pravit, rad?i postavit nový d?m z vlnitého plechu
Ne? n?co pravit, rad?i postavit nový d?m z vlnitého plechu
Prastará pagoda, k ní? nás s pozdravem Dobry den poslal jakýsi ruský mu?ik
Prastará pagoda, k ní? nás s pozdravem Dobry den poslal jakýsi ruský mu?ik
A to jsme si mysleli, ?e jsem v pralese, kam lidská noha nevkro?ila
A to jsme si mysleli, ?e jsem v pralese, kam lidská noha nevkro?ila
Vesnice bez elekt?iny
Vesnice bez elekt?iny


Ach to horko
Ach to horko
Chaloupka stoleté babi?ky, která z nás nem?la radost
Chaloupka stoleté babi?ky, která z nás nem?la radost
Rozpadající se stupy
Rozpadající se stupy
Psík ohlodávající ?elist
Psík ohlodávající ?elist
Historie je po?ád ?ivá
Historie je po?ád ?ivá
Vyu?ijí bomby na kdeco
Vyu?ijí bomby na kdeco
Bomba, jako podstavec sloupu verandy
Bomba, jako podstavec sloupu verandy
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Muzeum v na?em Guest House
Zastávka m?stského autobusu
Zastávka m?stského autobusu
Maminka s dít?tem po ránu
Maminka s dít?tem po ránu
V?emo?né vyu?ití
V?emo?né vyu?ití
Stará munice na?la vyu?ití v?ude
Stará munice na?la vyu?ití v?ude
Vyu?ily se i d?lost?elecké granáty
Vyu?ily se i d?lost?elecké granáty
Truhlík na kv?tiny vyrobený z bomby
Truhlík na kv?tiny vyrobený z bomby
Prodava?ka sladkých baget
Prodava?ka sladkých baget
Kala?nikov a ta?ka Luis Vuitton na palubní desce autobusu
Kala?nikov a ta?ka Luis Vuitton na palubní desce autobusu
V?t?ina vesnice
V?t?ina vesnice
Vykácené svahy p?sobí smutným dojmem
Vykácené svahy p?sobí smutným dojmem


Luang Prabang

Evening market, kde se prodávají ty nejhez?í v?ci.
Evening market, kde se prodávají ty nejhez?í v?ci.
Mni?i p?i ve?erní pobo?nosti
Mni?i p?i ve?erní pobo?nosti
Osv?tlená ze? je obsypaná hladovými gekony
Osv?tlená ze? je obsypaná hladovými gekony
?eká nás slavnostní ve?e?e v restauraci, kde nám hraje ?ivá hudba a tan?í tane?nice
?eká nás slavnostní ve?e?e v restauraci, kde nám hraje ?ivá hudba a tan?í tane?nice
Tane?nice
Tane?nice
Tane?ky
Tane?ky
Žolík :))
Žolík
Cola, whisky a energy drink
Cola, whisky a energy drink
Opilka
Opilka
Laoský král se do?kal jisté rehabilitace
Laoský král se do?kal jisté rehabilitace
Výte?né malé banánky - vají?ka
Výte?né malé banánky - vají?ka
Celý den se touláme kolem ?eky a nakonec ji musíme p?ebrodit
Celý den se touláme kolem ?eky a nakonec ji musíme p?ebrodit
Na?i zachránci
Na?i zachránci
Buvoli v bahn?
Buvoli v bahn?
Budha zam?ený na ?ty?i zámky
Budha zam?ený na ?ty?i zámky
Hororové malby
Hororové malby






Kolob?h ?ivota
Kolob?h ?ivota

Sladké brambody moc sladké mebyly
Sladké brambody moc sladké mebyly
Zahradní lucerna
Zahradní lucerna
A zase oslavi?ka
A zase oslavi?ka

Luangprabang je klidné m?ste?ko
Luangprabang je klidné m?ste?ko
Med i s plásty
Med i s plásty
Výroba ru?ního papíru
Výroba ru?ního papíru
Mni?i jsou po?ád dob?e nalad?ni
Mni?i jsou po?ád dob?e nalad?ni
Rý?ové chlebí?ky
Rý?ové chlebí?ky
Kolik se nás vleze na korbu?
Kolik se nás vleze na korbu?
Ir?a skákala po ?utrech jako la?ka
Ir?a skákala po ?utrech jako la?ka
Rodinná o?ista
Rodinná o?ista
D?ti?ky - ?pindírky
D?ti?ky - ?pindírky
Satelit na chý?i
Satelit na chý?i
Laosané rádi p?ijímají mezinarodní pomoc
Laosané rádi p?ijímají mezinarodní pomoc
Tato cesta se rekonstruovala za peníze EU
Tato cesta se rekonstruovala za peníze EU
Les byl dosti vyprahlý
Les byl dosti vyprahlý


Vesnice jako z pohádky
Vesnice jako z pohádky
Vesnice jako z pohádky
Vesnice jako z pohádky
Projí?d?jící auta zvedala ve vesnicích oblaka prachu
Projí?d?jící auta zvedala ve vesnicích oblaka prachu
Skolní zvonky - starý hasi?ák a kolo od auta
Skolní zvonky - starý hasi?ák a kolo od auta
Ka?enky
Ka?enky
Na?tvaní krocani
Na?tvaní krocani

Lod? na Mekongu, vozí turisty i míst?áky
Lod? na Mekongu, vozí turisty i míst?áky
Úrodné naplaveniny Mekongu
Úrodné naplaveniny Mekongu
Na?e soukromá plavba
Na?e soukromá plavba
Taxilo? byla velmi úzká
Taxilo? byla velmi úzká


Udomxai

Cestou jsme dostali defekt, bohu?el se práve stmívalo
Cestou jsme dostali defekt, bohu?el se práve stmívalo
Vyrá?íme s na?ím kamarádem nakupovat svatební dary.
Vyrá?íme s na?ím kamarádem nakupovat svatební dary.
Svatební ob?ad
Svatební ob?ad


Ob?ad byl ?asto prokládán p?ipíjením Lao-lao
Ob?ad byl ?asto prokládán p?ipíjením Lao-lao
Svatební ob?ad probíhal sice doma v obývacím pokoji, ale v plném lesku
Svatební ob?ad probíhal sice doma v obývacím pokoji, ale v plném lesku

Man?el rozdával nejvýznamn?j?ím host?m kyticky zabalené dolarovkách
Man?el rozdával nejvýznamn?j?ím host?m kyticky zabalené dolarovkách
P?edali jsme s Honzou svatební dary.
P?edali jsme s Honzou svatební dary.
K ob?du nám p?ipravili zvlá?tní posezení. Nezapomn?li ani na vodu na ruce.
K ob?du nám p?ipravili zvlá?tní posezení. Nezapomn?li ani na vodu na ruce.
P?ipravujeme saláty
P?ipravujeme saláty
P?ijela zásilka piva na ve?erní svatební oslavu
P?ijela zásilka piva na ve?erní svatební oslavu
V tomhle  mno?ství se va?í pro 1000 lidí
V tomhle mno?ství se va?í pro 1000 lidí
Jde to uva?it i bez luxusních kuchyní
Jde to uva?it i bez luxusních kuchyní
Príprava kary pro 2000 host?
Príprava kary pro 2000 host?
P?íprava salát? pro 2000 host?
P?íprava salát? pro 2000 host?
Slavnostní brána
Slavnostní brána

Výhled na Udomxai ze stupy
Výhled na Udomxai ze stupy
Krásná stupa je dominantou m?sta Udomxai
Krásná stupa je dominantou m?sta Udomxai
Místní leti?t?
Místní leti?t?
V?echno p?ipraveno na p?íchod host?
V?echno p?ipraveno na p?íchod host?
Pan u?itel angli?tiny si nás velmi oblíbil
Pan u?itel angli?tiny si nás velmi oblíbil
Ir?aje obklopena mladými mu?i
Ir?aje obklopena mladými mu?i
Speciální nádoby na pen??ní dary
Speciální nádoby na pen??ní dary
P?i vítání host? asistovala i Ir?a. Ka?dý host hodil do nádob p?n??ní dar.
P?i vítání host? asistovala i Ir?a. Ka?dý host hodil do nádob p?n??ní dar.
Tak vypadala p?ipravená tabule
Tak vypadala p?ipravená tabule
Ve?e?íme s na?imi kamarády
Ve?e?íme s na?imi kamarády
Tane?ek, ale nevíme který z nich se víc stydí
Tane?ek, ale nevíme který z nich se víc stydí
Zpívající pán studoval v Moskv? (politickou ekonomii) a byl i v Praze
Zpívající pán studoval v Moskv? (politickou ekonomii) a byl i v Praze

Schrupli jsme si ve spacáku v poli
Schrupli jsme si ve spacáku v poli
Hrani?ní p?echod jako ze t?í veterán?. Pozor na stopce musíte zastavit.
Hrani?ní p?echod jako ze t?í veterán?. Pozor na stopce musíte zastavit.
Tak vypadá ?ínsko-laoská hranice z laoské strany.
Tak vypadá ?ínsko-laoská hranice z laoské strany.


Xishuanbana

Hranice ?ínsko-laoská z ?ínské strany vypadá pon?kud rozdíln?
Hranice ?ínsko-laoská z ?ínské strany vypadá pon?kud rozdíln?
Na?e uli?ka
Na?e uli?ka
Kouplena a kuchy?
Kouplena a kuchy?
Ulice m?sta Junghong
Ulice m?sta Junghong
Dámy prodávají va?enou kuku?ici p?ed leti?t?m v?echny za stejnou cenu. Pojem konkurence je jim naprosto cizí.
Dámy prodávají va?enou kuku?ici p?ed leti?t?m v?echny za stejnou cenu. Pojem konkurence je jim naprosto cizí.
Hurá nastupujeme do letadla
Hurá nastupujeme do letadla
Kontrola palubních vstupenek prosím
Kontrola palubních vstupenek prosím
Vybírat si se servírkou podle slovníku, je opravdu náro?né
Vybírat si se servírkou podle slovníku, je opravdu náro?né
Nakonec je hrnrc plný syrové zeleniny a slepice docela p?ekvapením. A to nám za 2 hodiny letí letadlo
Nakonec je hrnrc plný syrové zeleniny a slepice docela p?ekvapením. A to nám za 2 hodiny letí letadlo


Lijiang

Neskute?ný luxus
Neskute?ný luxus
Nám?stí?ko v Lijiangu bylo plné ?ínských turist?
Nám?stí?ko v Lijiangu bylo plné ?ínských turist?
Nádherný mostík
Nádherný mostík
Uli?ka na starém m?st?
Uli?ka na starém m?st?
Pár krok? za centrem u? to byla zase ?ína
Pár krok? za centrem u? to byla zase ?ína
D?kaz, ?e ?pagety p?ivezl Marco Polo z ?íny
D?kaz, ?e ?pagety p?ivezl Marco Polo z ?íny
Silnice m?la ob?as n?jakou tu díru. V téhle tekl dokonce i potok
Silnice m?la ob?as n?jakou tu díru. V téhle tekl dokonce i potok
Hol?i?ka byla pro pivo
Hol?i?ka byla pro pivo
Brána do muzea
Brána do muzea
Repráky jsou nenápadn? schované do um?lého pa?ezu
Repráky jsou nenápadn? schované do um?lého pa?ezu
Nádherné jezírko za vesnicí
Nádherné jezírko za vesnicí
Býk a hora
Býk a hora
Vesnický statek
Vesnický statek
Jen tak si odpoledn? posed?t
Jen tak si odpoledn? posed?t
Dobrá náladi?ka
Dobrá náladi?ka
Krajina p?ed bou?kou
Krajina p?ed bou?kou
Idylka u jezírka
Idylka u jezírka
Tro?ku si pán zd?ímnul
Tro?ku si pán zd?ímnul
Babi?ky hrály karty celé dlouhé odpoledne
Babi?ky hrály karty celé dlouhé odpoledne
Pohled do krajiny
Pohled do krajiny
Klá?ter p?sobil dost tajemn?
Klá?ter p?sobil dost tajemn?

Na v?tvích strom? okolo klá?tera jsou nav??ené budhistické modlitby
Na v?tvích strom? okolo klá?tera jsou nav??ené budhistické modlitby

Staví se z kotovic
Staví se z kotovic
Paní v obvyklém vesnickém oble?ení v modré barv?
Paní v obvyklém vesnickém oble?ení v modré barv?
Ope?ený sýr v chili
Ope?ený sýr v chili
S chili to paní prochu p?ehnala
S chili to paní prochu p?ehnala
Brány mají v ?ín? moc rádi
Brány mají v ?ín? moc rádi
Hlavní t?ída v novém Lijangu
Hlavní t?ída v novém Lijangu
Ve?erní m?sto a ozá?ené uli?ky
Ve?erní m?sto a ozá?ené uli?ky

Celým  starým m?stem protéká potok, p?es který vedou desítky m?stk?
Celým starým m?stem protéká potok, p?es který vedou desítky m?stk?

Muova rezidence
Muova rezidence
M?sto je protkáno pot??ky a kanály
M?sto je protkáno pot??ky a kanály

Muova rezidence
Muova rezidence
Paní je po ránu upovídaná
Paní je po ránu upovídaná
Naho?e se myje zelenina a dol? po proudu se pere
Naho?e se myje zelenina a dol? po proudu se pere
Knedlík a kyselé zelí, chybí u? jen vep?ové
Knedlík a kyselé zelí, chybí u? jen vep?ové
Su?ené ja?í maso
Su?ené ja?í maso

Pohled na st?echy m?sta Lijiang
Pohled na st?echy m?sta Lijiang
H?bitov
H?bitov
Kopec byl jeden velký h?bitov
Kopec byl jeden velký h?bitov
Pohled sm?rem k horám
Pohled sm?rem k horám
?ínské poh?ební v?nce
?ínské poh?ební v?nce
Kameny popsané tibetským písmem
Kameny popsané tibetským písmem
Vstup do dra?ího chrámu
Vstup do dra?ího chrámu
Nejfotografovan?j?í pohled v Jihovýchodní Asii
Nejfotografovan?j?í pohled v Jihovýchodní Asii

Chrám
Chrám
Pani pere v bahn? tekoucím ze stavby
Pani pere v bahn? tekoucím ze stavby
Rozebrané chrámy se znovu staví
Rozebrané chrámy se znovu staví
Tr?i?t? v Lijangu
Tr?i?t? v Lijangu
Bývalý d?m se zm?nil v kurník
Bývalý d?m se zm?nil v kurník

Prague café nás p?ekvapilo
Prague café nás p?ekvapilo
Deník


Tiger Leaping Gorge

Jade dragon Mountain z busu
Jade dragon Mountain z busu
Yangzi je hluboko pod náma
Yangzi je hluboko pod náma
Kozi?ky
Kozi?ky
Luxusní plá? u Yangzi
Luxusní plá? u Yangzi
P?evozník nás p?eveze p?es ?eku
P?evozník nás p?eveze p?es ?eku
Pan p?evozník vypadá opravdu spokojen?
Pan p?evozník vypadá opravdu spokojen?
Cesta, po ní? jsme sestupovali dol?
Cesta, po ní? jsme sestupovali dol?
Honzooo, ona m? chce potrkat!
Honzooo, ona m? chce potrkat!
Tvá?
Tvá?
Vyrá?íme do hor
Vyrá?íme do hor
Svahy jsou plné terasovitých polí?ek
Svahy jsou plné terasovitých polí?ek
Jaro v horách je nádherné
Jaro v horách je nádherné


Aspo? chíli se schováme p?ed de?t?m
Aspo? chíli se schováme p?ed de?t?m
Bohu?el se nám cestou rozpr?elo a cesta se tak dost zhor?ila
Bohu?el se nám cestou rozpr?elo a cesta se tak dost zhor?ila
Ir?a se do?kala - kone?n? vysn?ná elektrická de?ka
Ir?a se do?kala - kone?n? vysn?ná elektrická de?ka
Byla zima ?e ani slepice z kurníku nevylézaly
Byla zima ?e ani slepice z kurníku nevylézaly
P?esto?e o pár metr? vý? je sníh, da?í se tu i palm?
P?esto?e o pár metr? vý? je sníh, da?í se tu i palm?
Cesta dol? je dooost klikatá a samá serpentýna
Cesta dol? je dooost klikatá a samá serpentýna
Do rána se nám po?así je?t? zhor?ilo
Do rána se nám po?así je?t? zhor?ilo


Cesta pod zasn??enými bambusy
Cesta pod zasn??enými bambusy
Pohled na hory na prot?j?ím b?ehu skrz mlhu a mraky
Pohled na hory na prot?j?ím b?ehu skrz mlhu a mraky
Celou cestu jsme míjeli reklamy na nejbi??í guesthousy
Celou cestu jsme míjeli reklamy na nejbi??í guesthousy

Jak to musí klouzat ?lov?ku, kdy? takhle to klou?e ko?ovi
Jak to musí klouzat ?lov?ku, kdy? takhle to klou?e ko?ovi
Zel?a?ka (cabage soup) - slaná voda s pár listy
Zel?a?ka (cabage soup) - slaná voda s pár listy
Kuku?ice se su?í a zárov?? krásn? dvorek o?ivuje
Kuku?ice se su?í a zárov?? krásn? dvorek o?ivuje
Ob?dváme i v zim? venku, ostatn? dovnit? nás nikdo nezve
Ob?dváme i v zim? venku, ostatn? dovnit? nás nikdo nezve
Travi?ka zelená
Travi?ka zelená
V?ude cestou míjíme stovky nápis? a sm?rovek na Guesthousy
V?ude cestou míjíme stovky nápis? a sm?rovek na Guesthousy
Ka?dý guesthouse se sna?í poslat turity svou cestou
Ka?dý guesthouse se sna?í poslat turity svou cestou
?eka má ú?asnou modrou barvu
?eka má ú?asnou modrou barvu
Tajemný pou?t?ný d?m
Tajemný pou?t?ný d?m

Jehli?í plní na statku podobnou funkci jako u nás sláma
Jehli?í plní na statku podobnou funkci jako u nás sláma
Typický ?ínský dvorek
Typický ?ínský dvorek
Zelený ?aj pijí v?ichni a po?ád, sta?í si dolít teplou vodu
Zelený ?aj pijí v?ichni a po?ád, sta?í si dolít teplou vodu
Tady jsme ?ekali n?kolik hodin v noci a v de?ti
Tady jsme ?ekali n?kolik hodin v noci a v de?ti
To není bezdomovec, ale místní policista (?epice)
To není bezdomovec, ale místní policista (?epice)


Zhondian

P?ed ?eznictvím
P?ed ?eznictvím
Prodat se dá v?echno
Prodat se dá v?echno
Zape?ené brambory s rý?í, masem, lu?t?ninami a vají?kem
Zape?ené brambory s rý?í, masem, lu?t?ninami a vají?kem
Vedlej?í ulice
Vedlej?í ulice
Univerzální dopravní prost?edek
Univerzální dopravní prost?edek
?unící hodují uprost?ed m?sta
?unící hodují uprost?ed m?sta
Ve?ejné WC bylo na ka?dém rohu
Ve?ejné WC bylo na ka?dém rohu
?eznictví
?eznictví

Hlavní artikl - su?ené ja?í maso
Hlavní artikl - su?ené ja?í maso
I po hlavní silnici si to klidn? ?trádují prasata
I po hlavní silnici si to klidn? ?trádují prasata
Chud?í ?ást m?sta
Chud?í ?ást m?sta
Pejskovi se Honza moc nelíbil
Pejskovi se Honza moc nelíbil
Su?áky na seno
Su?áky na seno
Hlin?né zdi a rozblácená cesta staré ?ásti m?sta
Hlin?né zdi a rozblácená cesta staré ?ásti m?sta
Typická tibetská stodola
Typická tibetská stodola
Domy i chlívky byly z vep?ovic
Domy i chlívky byly z vep?ovic
Hosp?dka jak ve st?edov?ké anglii
Hosp?dka jak ve st?edov?ké anglii
Muzeum ve starém klá?te?e
Muzeum ve starém klá?te?e
Oto?ná stupa
Oto?ná stupa
Museum socialismu
Museum socialismu
V?znice
V?znice
Slunce prosvítá skrz mraky a osv?tluje starý budhistický klá?ter
Slunce prosvítá skrz mraky a osv?tluje starý budhistický klá?ter
Jediní jaci, které jsme stihli vyfotit
Jediní jaci, které jsme stihli vyfotit
Stupa na vrcholu nad m?stem je hezky ozdobená
Stupa na vrcholu nad m?stem je hezky ozdobená
Kolik dravc? spo?ítá??
Kolik dravc? spo?ítá??
Honzovi uklouzla noha, upadl a celý se zmá?el
Honzovi uklouzla noha, upadl a celý se zmá?el
Ir?a nejvy??ím vrcholu nad m?stem
Ir?a nejvy??ím vrcholu nad m?stem
Honza nejvy??ím vrcholu nad m?stem
Honza nejvy??ím vrcholu nad m?stem
Svazky bambusu, d?íve z?ejm? slou?ily jako po?ární ohn?
Svazky bambusu, d?íve z?ejm? slou?ily jako po?ární ohn?
Vrchovina na hranici Tibetu
Vrchovina na hranici Tibetu
Ir?a si pochutnává na slaném ?aji s ja?ím máslem
Ir?a si pochutnává na slaném ?aji s ja?ím máslem
Místní pivo je také docela dobré
Místní pivo je také docela dobré
A to jsme byli dvakraá uji?t?ni, ?e povle?ení je ?isté
A to jsme byli dvakraá uji?t?ni, ?e povle?ení je ?isté
Sotva jsme ráno vykoukli z okna, v?ude bylo 10cm sn?hu
Sotva jsme ráno vykoukli z okna, v?ude bylo 10cm sn?hu


Dali

Ná? pohled z okna autobusu, nám nedával p?íli? nad?jí, ?e cestu p?e?ijeme
Ná? pohled z okna autobusu, nám nedával p?íli? nad?jí, ?e cestu p?e?ijeme
Bohu?el v Dali, kde jsme ?ekali teplo, nás vítali tihle t?i krasavci
Bohu?el v Dali, kde jsme ?ekali teplo, nás vítali tihle t?i krasavci
Ope?ený sýr zamotaný s povidly
Ope?ený sýr zamotaný s povidly
Pln?ná placka
Pln?ná placka
Honza vypadala opravdu bídn? - a stejn? se i cítil
Honza vypadala opravdu bídn? - a stejn? se i cítil



Brána do starého m?sta
Brána do starého m?sta
Holky v tradi?ním
Holky v tradi?ním
Myslela jsem, ?e je to oslava, ale byl to poh?eb
Myslela jsem, ?e je to oslava, ale byl to poh?eb
Na poh?bu mají v?ichni na hlav? bílou látku
Na poh?bu mají v?ichni na hlav? bílou látku



Hlída? u v??í nám po p?emlouvání dovolil skrom? jedno foto
Hlída? u v??í nám po p?emlouvání dovolil skrom? jedno foto

M?stem protéká pot??ek
M?stem protéká pot??ek
Uzené prase
Uzené prase
Yak po tibetsku u Jima
Yak po tibetsku u Jima
Brambory staré paní
Brambory staré paní
Na?e nejoblíben?j?í jídelna
Na?e nejoblíben?j?í jídelna
Ka?dý vidí z ?eho se va?í
Ka?dý vidí z ?eho se va?í
Náklad je opravdu veliký
Náklad je opravdu veliký
Mramorá?ská dílna - výroba metové vázy z jednoho kusu kamene
Mramorá?ská dílna - výroba metové vázy z jednoho kusu kamene
P?edra?ený vstup do zahrad u pagod jsme odmitli platit
P?edra?ený vstup do zahrad u pagod jsme odmitli platit


Venkovský statek v tradi?ním stylu
Venkovský statek v tradi?ním stylu
Pagody tvo?í dominantu m?sta
Pagody tvo?í dominantu m?sta

Budha blahobytný
Budha blahobytný
V noci je brána do starého m?sta krásn? nasvícená
V noci je brána do starého m?sta krásn? nasvícená
Sma?ák po ?ínsku - s cukrem
Sma?ák po ?ínsku - s cukrem
Ru?ní výroba briket do va?i??
Ru?ní výroba briket do va?i??
Dílna briketá?e
Dílna briketá?e
Zapomenutá brána na venkov?
Zapomenutá brána na venkov?
Projít zadem kolem dom?, nebylo moc praktické
Projít zadem kolem dom?, nebylo moc praktické
Dva sta?íci, si jen tak sedí p?ed krámkem a poku?ují
Dva sta?íci, si jen tak sedí p?ed krámkem a poku?ují
Polí?ka byly jak ze ?katulky
Polí?ka byly jak ze ?katulky
Pomník sultána Sulejmána
Pomník sultána Sulejmána
Brána k pomníku byla zam?ená - musíme p?ez ze?
Brána k pomníku byla zam?ená - musíme p?ez ze?
Budh?v strom ve vesnici, kde jsou v?ichni muslimové
Budh?v strom ve vesnici, kde jsou v?ichni muslimové
Ne? pán zaplatil policistovi pokutu, vozík se p?evá?il
Ne? pán zaplatil policistovi pokutu, vozík se p?evá?il
?kolka naho?e na s?e?e pod mrakodrapem
?kolka naho?e na s?e?e pod mrakodrapem
?koli?ka na st?e?e mrakodrapu
?koli?ka na st?e?e mrakodrapu
Katolický kostel v Kunmingu
Katolický kostel v Kunmingu
No?ní ulice ve velkom?st?
No?ní ulice ve velkom?st?


Yangshuo

V?ichni si nabírali vodu na polévku z hrnce na zemi
V?ichni si nabírali vodu na polévku z hrnce na zemi
Foto p?ed ob?dem - dar za zpo?d?ný let
Foto p?ed ob?dem - dar za zpo?d?ný let
Tak vypadalo na?e menu na leti?ti, ptoto?e jsme m?li zpo?d?ní asi 4 hodiny
Tak vypadalo na?e menu na leti?ti, ptoto?e jsme m?li zpo?d?ní asi 4 hodiny
Kunming z letadla
Kunming z letadla
Polorozpadlé domky poblí? dra?ího mostu
Polorozpadlé domky poblí? dra?ího mostu
Rozpadlé domky poblí? dra?ího mostu
Rozpadlé domky poblí? dra?ího mostu
Dra?í most - památka bez turist?
Dra?í most - památka bez turist?
Dra?í most - nejstar?í v jihozápadní ?ín?
Dra?í most - nejstar?í v jihozápadní ?ín?
Mostek p?es strouhu - ?e by památka na kulturní revoluci
Mostek p?es strouhu - ?e by památka na kulturní revoluci
Venkovská krajina kolem Yangshuo
Venkovská krajina kolem Yangshuo
D?ravá hora
D?ravá hora
Jeskyn? v ho?e
Jeskyn? v ho?e
Zasypaný vstup do tajmené jeskyn?
Zasypaný vstup do tajmené jeskyn?
Pejsek krásný jako tyg?í?ek
Pejsek krásný jako tyg?í?ek
H?bitovy se voln? mísíly s pastvinami
H?bitovy se voln? mísíly s pastvinami
Pes le?el na kamenné zdi a vypadal jako mrtvý
Pes le?el na kamenné zdi a vypadal jako mrtvý
Mandarinkovník
Mandarinkovník
???ra turistických lodí
???ra turistických lodí
Nejhez?í výhled v jihovýchodní asii
Nejhez?í výhled v jihovýchodní asii
Krajina je extenzivn? zem?d?lsky vyu?ívána
Krajina je extenzivn? zem?d?lsky vyu?ívána
Vlá?et 20kg t??ké horské kolo po t?chto schodech nebyl ?ádný med
Vlá?et 20kg t??ké horské kolo po t?chto schodech nebyl ?ádný med
H?íbe?ek
H?íbe?ek
Kachna na pivu
Kachna na pivu
Kachna na pivu
Kachna na pivu
Celá rodinka sedí nad uhlíkama
Celá rodinka sedí nad uhlíkama
Ob?d po se?uánsku
Ob?d po se?uánsku
M?sí?ní hora
M?sí?ní hora
Podivné citrusové ovoce, co se jedlo i se ?lupkou
Podivné citrusové ovoce, co se jedlo i se ?lupkou
Výhled z m?sí?ní hory
Výhled z m?sí?ní hory
Ir?a se drápe na vrchol m?sí?ní hory
Ir?a se drápe na vrchol m?sí?ní hory
Homole kam a? oko dohlédlo
Homole kam a? oko dohlédlo
Pastevec
Pastevec
Okolí Yangshuo - homole vedle homole
Okolí Yangshuo - homole vedle homole
Pr?hled skrz m?síc
Pr?hled skrz m?síc
Ideální terém na lození
Ideální terém na lození
Okolí Yanngshuo - ?eky a homolovité kopce
Okolí Yanngshuo - ?eky a homolovité kopce
Otvory v horách vyu?ívali místní lidé jako úkryty
Otvory v horách vyu?ívali místní lidé jako úkryty
A dal?í d?ravá hora
A dal?í d?ravá hora
Bambusy u ?eky
Bambusy u ?eky
Cirkus - nechce se vyfotit s opi?kou na velbloudu?
Cirkus - nechce se vyfotit s opi?kou na velbloudu?
Nerozbitná lampa - nejlep?í ochrana proti kamn?m vandal?
Nerozbitná lampa - nejlep?í ochrana proti kamn?m vandal?
Vstup do jeskyn?
Vstup do jeskyn?


Hong Kong

L??ka v tomto buse byla pro evropana ?pan?lskou botou
L??ka v tomto buse byla pro evropana ?pan?lskou botou
P?ipojení HK k ?ín? není na první pohled z?ejmé
P?ipojení HK k ?ín? není na první pohled z?ejmé
V tento moment nám oznámi Ale? a Marry, ?e se budou brát
V tento moment nám oznámi Ale? a Marry, ?e se budou brát
Cesta z Kowloon na Victoria lodí je levn?j?í a zjímav?j?í ne? tunelem metrem
Cesta z Kowloon na Victoria lodí je levn?j?í a zjímav?j?í ne? tunelem metrem
Co se dopravy tý?e byl HK opravdu spo?ádáným a ?istým m?stem
Co se dopravy tý?e byl HK opravdu spo?ádáným a ?istým m?stem
HSBC
HSBC
Po p?lhodin? stoupání na Victoria Peak, jsme si uv?domi, ?e jsem teprve v pulce IFC
Po p?lhodin? stoupání na Victoria Peak, jsme si uv?domi, ?e jsem teprve v pulce IFC
No?ní pohled na HK z Victoria Peak
No?ní pohled na HK z Victoria Peak
Autoportrét na Victoria Peak
Autoportrét na Victoria Peak
Bank of China
Bank of China
Osv?tlení mrakodrapu p?kn? ladilo s kv?tenou v parku
Osv?tlení mrakodrapu p?kn? ladilo s kv?tenou v parku
IFC, toho ?asu pátý nejvy??í mrakodrap sv?ta
IFC, toho ?asu pátý nejvy??í mrakodrap sv?ta
No?ní pohled na Hong-Kong z Kowloon
No?ní pohled na Hong-Kong z Kowloon
Typická Hongkongská postranní uli?ka
Typická Hongkongská postranní uli?ka
Typický pokojík v Mirador Mansion 2x2m + 1x2m koupelna
Typický pokojík v Mirador Mansion 2x2m + 1x2m koupelna
Pohled do dvora Mirador Mansion
Pohled do dvora Mirador Mansion
Mirador Mansion z venku, jedna klimatizace velde druhé
Mirador Mansion z venku, jedna klimatizace velde druhé
Podivné su?ené ovoce
Podivné su?ené ovoce

Stránka vygenerována za 0.135s pomocí 20 SQL (SQL 45% PHP 54%)